Dienstag, 22. April 2025

Meister YI

Meine DIY-Anmerkung zu einem Gedicht von Mang Haoran (689-740)



Auf die Meditationshalle des Meisters Yi geschrieben

 

Der Meister Yi

            will in Versenkung sich ergehen,

Baut eine Hütte

            mitten im Wald, ganz unberührt.

Außen vorm Tor

            ein Gipfel steht dort wunderschön,

Unter den Stufen

            ein Weg durch viele tiefe Täler führt.

 

Abendsonne

            fügt sich nach dem Regen ein,

Himmelsblau

            fällt in des Vorhofs Versteck.

Wenn ich sehe,

            wie der Lotos weiss und rein,

So ist mir klar:

            auch Euer Herz ist ohne Fleck.


Anmerkung


Chinesische Gedichte üben auf mich eine ganz besondere Faszination aus.
Ich glaube, das liegt nicht zuletzt daran, dass sie übersetzt worden sind.
Die chinesische Sprache unterscheidet sich wesentlich von unserer deutschen -
und genau das macht sie für mich fremd und zugleich faszinierend.
Ich mag auch Begriffe, die heute nicht mehr so gebräuchlich sind.

Barbara, 21. April 2025